Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT
Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:
como a palavra é usada
frequência de uso
é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
opções de tradução de palavras
exemplos de uso (várias frases com tradução)
etimologia
Tradução de texto usando inteligência artificial
Insira qualquer texto. A tradução será realizada por tecnologia de inteligência artificial.
Conjugação de verbos com a ajuda da inteligência artificial ChatGPT
Insira um verbo em qualquer idioma. O sistema exibirá uma tabela de conjugação do verbo em todos os tempos possíveis.
Solicitação de formato livre para inteligência artificial ChatGPT
Digite qualquer pergunta de forma livre e em qualquer idioma.
Você pode inserir consultas detalhadas que consistem em diversas frases. Por exemplo:
Forneça o máximo de informações possível sobre a história da domesticação de gatos domésticos. Como é que as pessoas começaram a domesticar gatos na Espanha? Quais figuras históricas famosas da história espanhola são donas de gatos domésticos? O papel dos gatos na sociedade espanhola moderna.
- государство, к которому обращено требование о выдаче преступника
- страна ответчика
Dans ses Règles pour la surveillance de l'exécution des arrêts, du 10 mai 2006 [CM(2006)90], le Comité des Ministres a affirmé qu'il accordera la priorité à la surveillance des arrêts dans lesquels la Cour a identifié un problème structurel (règle 4, paragraphe 1). En outre, la résolution (2004)3 du Comité des Ministres sur les arrêts qui révèlent un problème structurel sous-jacent invitait la Cour à identifier dans ces arrêts les problèmes structurels sous-jacents et leur source et à signaler ces arrêts, notamment aux États concernés et au Comité des Ministres.
В своих правилах о наблюдении за исполнением судебных постановлений от 10 мая 2006 года [CM(2006)90], Комитет Министров заявил, что он будет рассматривать в качестве приоритета контроль за исполнением тех судебных постановлений, в которых Суд выявил систематическую проблему (правило 4, пункт 1). Помимо этого, в Резолюции (2004)3 Комитета Министров о су Dans son ordonnance, l'instructeur fit état du contenu de la plainte du requérant, exposa ensuite les dires des agents pénitentiaires concernés, selon lesquels le requérant n'avait subi aucun mauvais traitement, et, en s'appuyant sur les certificats fournis par l'unité médicale et les inspecteurs de l'application des peines, conclut que les griefs du requérant étaient mal fondés.
1. Le marché chinois n‘a jamais été un «fair game». Les introductions en Bourse étaient souvent réservées ŕ des entreprises en mauvais état requérant un soutien public.